Real-Time-Nomads thematisiert die durch sozialen und technologischen Wandel provozierte Entstehung multidimensionaler Räume in Städten wie Berlin.
Real-Time-Nomads ist ein interdisziplinäres, künstlerisches Projekt, das die kulturelle Vielfalt Berlins zum Ausgangspunkt einer aufregenden Reise macht, in deren Verlauf die zunehmende Vermischung von fiktiven, virtuellen und realen Räumen reflektiert wird.
In Gesprächen zwischen der Schweizer Künstlerin Maja Weyermann und Einzelhändlern mit Migrationshintergrund werden Räume aus deren Kindheit rekonstruiert und anschließend von Weyermann in 3-D simuliert. Die Bilder dieser Kindheitsräume sind Überlagerungen von Erinnerung seitens der Erzähler und Vorstellung der Künstlerin und sind damit auch ein Experiement über Möglichkeiten und Grenzen des Verstehens des Anderen. Parallel dazu werden die Geschäftsräume der Kleinunternehmer gefilmt und als Schauplatz einer Umkehrung von Eigenem und Fremdem in einer multimedialen Installation mit den virtuellen Erinnerungsräumen in Beziehung gesetzt. Elemente der Installation sind Videoloops, Soundcollagen, Renderings der Erinnerungsräume und die Bewegung des Betrachters im städtischen Raum.
Real-Time-Nomads starts with the observation that immigration is a vital and fascinating aspect of urban reality. Cities have always been places where people of various backgrounds converge. Yet Europe's cultural diversity is not necessarily seen as enriching, but some specific groups are perceived as „problematic fringe groups“.
The objective of the project is to analyze the multi- dimensional spaces in which we move and to explore the boundaries of intercultural communication. The results are reflected in a multimedia installation.
Swiss artist Maja Weyermann has interviewed shopkeepers and food stand owners from different cultural backgrounds in Berlin and worked with them to reconstruct their memories of rooms and spaces from their childhoods in their countries of origin. The artist virtually simulated these reconstructed rooms in 3-D.
The completed installation combines elements of the remembered rooms and the current workspaces of the interview partners.
The medium of 3-D simulation allows for the creation of virtual space rooted in private memory. This process makes these realms, in which perception and imagination are merged, accessible to others. Thus, the possibilities of communication and the boundaries of inter- cultural understanding are explored in the act of (re)producing space.
The final installation weaves the different facets of the remembered rooms and the current workspaces of the interview partners into a dialogue with each other. The installation combines the renderings of the virtual memory rooms with sound collages and videos which combine the memory rooms and the current business premises of the interview partners into an artistic portrait.
Weyermann will create 3-D simulations of the interview partners’ childhood rooms. Not being culturally familiar with the described spaces, the reconstructions of these very intimate realms will automatically be influenced by one's imagination as well as internet and media research. For instance, what does a Vietnamese grocer picture when he says ”bed“? However, the rooms created are not intended to be documentary depictions but artistic translations. The simulated spaces can be walked through on a virtual tour. Individual settings can also be transformed into high resolution stills. These ”renderings“ will be exposed as photographs. Such photographs are one element of the installation.
The second element of the installation is the sound collages which transmit sounds from the stores to the listener.
The video loops will be realized by means of a montage of virtual tours through the remembered rooms, quotes from the interviews and filmed material from the shops or restaurants. The videos will not have soundtracks.
The interviewees should also - if they are willing - participate in the presentation of the work. That is why the exhibition of the renderings will be supplemented with so called “city-walks" to the shops and small restaurants of the interview partners. The visitors can download the addresses of the shops and restaurants as well as the sound collages onto their mp3 players or mobile phones and listen to them as they wander from one location to the next. Small TVs will be installed in the shops and restaurants to play their respective video loop.






